EXHIBITION : PROMISES GATE – MUSEUM FÜR MODERNE KUNST – FRANKFURT / GERMANY

21 MAR  > 27 JULY 2014 / CURATOR: SIMON NJAMI

PromisesGate_w

“La Divine Comédie : le Paradis, l’Enfer, le Purgatoire, revisités par des artistes contemporains africains” concept développé dans cette exposition par le commissaire Simon Njami où les problématiques universelles de la Divine Comédie sont rapportées au présent et placées dans un contexte contemporain transnational. Partant de leurs différents bagages culturels et religieux, les artistes prospectent des séquences thématiques de la Divine Comédie. “Passage des Promesses” est une installation placée au Paradis. Elle se compose d’un labyrinthe de miroirs sans tain sur lesquels sont inscrits de brefs extraits des livres sacrés monothéistes ; il s’agit de passages où est décrite la récompense que trouverait un croyant méritant.


Art Actuel : La Divine Comédie

« The Divine Comedy: Heaven, Hell, Purgatory revisited by Contemporary African Artists » is a concept developed in this exhibition by curator Simon Njami. It transports the universal issues of the Divine Comedy, into the present and places them in a transnational contemporary context.  Taking their own widely differing cultural and religious backgrounds as a point of departure, the artists examine individual thematic sequences of the Divine Comedy. “Promises Gate” is an installation placed in Heaven. It’s a maze made of one-way mirrors on which is written brief excerpts from the monotheists’ holy books, passages describing the reward that can have a deserving believer.

Art Actuel : The Divine Comedy

EXHIBITION : AU-DELÀ / BEYOND – THÉÂTRE DES QUARTIERS D’IVRY / FRANCE

1 MAR  > 31 MAR 2014

Actu_23


Ces images sont réalisées à partir de mes archives photographiques d’Égypte et devant lesquelles j’ai placé une grille de mots arabes en écriture kufique orthogonale. Ces mots antagonistes entre promesses et menaces, forment des grilles, labyrinthes ou moucharabiehs et entravent la vue des images.

These pictures are made from my Egyptian archive. In front of them, I placed a grid, made up of Arabic words and written in the orthogonal Kufic script. These words are Antagonist between promises and threats – in the shape of grids, mazes, or wooden lattices  – hamper the vision of images.

EXHIBITION : C’EST L’USINE – THE FACTORY – ESPACE 1789 – SAINT OUEN / FRANCE

27 SEPT 2013  > 16 FEB 2014

Actu_24


Exposition réalisée dans le cadre d’une résidence à l’Usine Peugeot Citroën de Saint-Ouen -France, avec le compositeur Nicolas Frize.

Fruit d’une approche sensible du monde du travail, les images abordent la place de l’humain dans un univers rationalisé pour la production, les mouvements et gestes quotidiens ainsi que le lieu, ses codes et les objets produits dans l’usine.


This exhibition was produced in the frame of a residence at the Peugeot-Citroën factory at St Ouen city, France with the French composer Niclas Frize.

The result was a sensitive approach of the labour world. The images are about the place of human beings in such rationalized universe for production economy, movements and everyday’s gestures, the place, its codes and the objects produced by the factory.

URBAN MUTATIONS / Billboards in DRESDEN / GERMANY

28 OCT 2011 > 7 NOV 2011 / CURATOR : DIETMAR LUPFER

actu-4

Urban Mutations est une action urbaine à Dresde (Allemagne) avec la participation d’artistes du monde Arabe. Cette manifestation cherche à rompre la vision habituelle de la ville en divers lieux.

À la gare et sur plusieurs panneaux d’affichages en ville, les portraits d »Égyptiens » de Nabil Boutros ainsi que ses « Invitations au bonheur » — vraies fausses pubs — obligent les passants à changer d’une perception passive à une prise de conscience active de la réalité…/

Urban Mutations is an urban action at Dresden (Germany) with the participation of artists from the Arab World. It breaks the usual vision of the city in different places.

At the railway station and on many billboards in town, portraits of « Egyptians » by Nabil Boutros and his « Invitation to Happiness » — real false ads — force the passer-by to change his passive perception to an active consciousness of reality…/

FAMES FAMILY VAUDEVILLE

Darb 1718, CAIRO / EGYPT – 13 DEC 2010 > 31 JAN 2011 / CURATOR : POWER EKROTH

Actu_29a


La série de photos “Egyptiens” de Nabil Boutros a servi à cette affiche qui été créée en réaction à l’attentat contre une église d’Alexandrie en décembre 2010. 

Distribuée dans quatre grandes villes (Le Caire, Alexandrie, Minya,et Assiout), l’affiche “Tous Égyptiens” était l’initiative de la galerie Darb 1718 et signée par une vingtaine d’institutions culturelles privées en Egypte.

www.darb1718.com


The series of pictures « Egyptians »  by Nabil Boutros has been used to create this poster. It was made to respond to the assault against a church in Alexandria in December 2010. 

The poster « all Egyptians » conceived by the Art Gallery Darb 1718 is signed by 20 Egyptian private cultural institutions and was disseminated in 4 major cities  (Cairo, Alexandria, Minya and Assiout). 

www.darb1718.com

 

Actu_29b